返回列表 发帖
脑残书:
一、中国人写的外国人名字的主角。
评:既然你如此热爱外国人,那么干脆写篇外文小说,这也更显得爱意热诚深厚,也更适合你热爱的外国人看。
二、第一人称主角
评:多是中学生或小学生(总之属于年幼人士,是不是可称“年轻”还有待商榷),刚写了几篇作文,感觉良好,于是就“我怎么样我怎么样”地写起来了。
三、那种写到半截就乱预测的书。比如说主角放了一个坏人,放了就放了呗,偏偏再加上一句“殊不知这样做又怎么样怎么样”了,好生恶心。
评:估计此时写时自我感觉良好,有几分半仙气概。可能是看了红楼梦,觉得人家鼎鼎大名的老曹都这样写,我写还怎么了?但红楼梦情况不同,人家红楼梦是做个书引而已,与该书正式的内容并无牵连。
四、色色的主角
评:见到美女就口水直流“吔,美女哎!”一看就是八辈子就没见过女人的那种,一看就知道作者的大脑没发育完全。

[ 本帖最后由 化外愚民 于 2008-10-7 10:43 编辑 ]
不作世俗物,何来高雅处。
风花雪月行,柴米油盐住。
本是无峥嵘,难得守平素。
但凭笔一支,诗记人生路。
输入法爱好者群:15571505

原帖由 路人之一 于 2008-10-27 00:06 发表 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif
楼主乃反非人士,鉴定完毕

还是第一次听说“反非人士”这个词,查了一下才明白是怎么回事。

不是非主流的事,而是糟粕的事。就像一个人埋头大吃屎,见人说他,便道:我是非主流,没看见么?

[ 本帖最后由 化外愚民 于 2008-10-27 14:06 编辑 ]
不作世俗物,何来高雅处。
风花雪月行,柴米油盐住。
本是无峥嵘,难得守平素。
但凭笔一支,诗记人生路。
输入法爱好者群:15571505

TOP

原帖由 highfire 于 2008-10-27 10:45 发表 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif
化外老板难得回来秀一哟。。。。

不是吧,我经常来啊。
不作世俗物,何来高雅处。
风花雪月行,柴米油盐住。
本是无峥嵘,难得守平素。
但凭笔一支,诗记人生路。
输入法爱好者群:15571505

TOP

本帖最后由 化外愚民 于 2010-9-19 19:21 编辑
不是很赞同第一点和第三点
Tristone 发表于 2010-9-19 15:41 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif

关于第一点,不知为什么喜欢看冗长的西方人名及地名?为什么就不能写成中文名字或是中文地名?可看度要好得多了。
第三点:①应该是一些写作素质欠缺的写手容易犯的毛病,应该是受了一些节目主持人的影响。但写小说毕竟不是主持节目,节目主持人本身就是节目的重要角色,可不断地插言或做戏等,小说的作者却不是。这就好比在演戏时,剧本的作者(和小说作者一样,他也不是作品中的角色)不断地跳上台去乱干扰,再好的戏也烂了。②一本书看了后半部后,还能再从头看它,这大概不是正常人的喜好。乱预测就是这种毛病。优秀小说从无这种毛病。
不作世俗物,何来高雅处。
风花雪月行,柴米油盐住。
本是无峥嵘,难得守平素。
但凭笔一支,诗记人生路。
输入法爱好者群:15571505

TOP

关于第一点,可能玄幻魔法什么的大都来源于西方,所以一些作者喜欢用西方的人名及地名。
如果是修真或者武侠,用西方的人名及地名就会感觉比较怪,也确实几乎没有作者这样用的。
april 发表于 2010-9-21 11:05 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif

魔法来源于西方,应该是这样的吧。
不过,东方的用它也不是不可以,就像《仙剑奇侠传》,那赵灵儿的法术也完全可说是魔法,但也没觉得有啥别扭的,若起个类似“西尔托斯廷.灵儿”,怕完全另样的感觉了。还是东方的更顺味儿啊。
不作世俗物,何来高雅处。
风花雪月行,柴米油盐住。
本是无峥嵘,难得守平素。
但凭笔一支,诗记人生路。
输入法爱好者群:15571505

TOP

返回列表