返回列表 发帖
如果我来说,很多地方使用词语容易有误解或者有更好的可用。

如楼主图中标记问号的地方:

留空为使用和IE浏览器...->若不填则使用....  (或者:若留空则...)         ----------什么什么“则”什么什么,语气更好。

“收藏夹菜单”  这个很费解,菜单范围太广,容易曲解。收藏夹栏目、收藏夹内容、收藏夹列表就好过它。还有图中最后一行,应该使用“设置....为...”这样读起来完整。

更多说明,那是因为词语易被曲解,若描述好了,附加说明的地方就少很多,也提供友好的用户界面。附加说明是很容易事与愿违的,没有人愿意读太多说明,言简意赅才是重点。

改天把个人认为要改的词语全部指出来,给大家参考~~
明月好 邀同宴 相逢几分癫

TOP

留空为使用和IE浏览器

其“为” , 可以解成“为了”(如:有句歌词“为你我受冷风吹...”);也可以解成“则”   。

解成 “为了”,   留空为了使用和IE浏览器   拗口吧~~
明月好 邀同宴 相逢几分癫

TOP

返回列表