返回列表 发帖

每日学口语(8月9日)That restaurant is in walking distance.

That restaurant is in walking distance.

那家饭馆走着就可以到。

---------------------------------------------------------------------------------------------------
  固定搭配“be in walking distance”完全等同于中文里的表达“走就可以走到”。
  还有一句“Just steps away, you can't miss it.”跟 in walking distance 比较接近的,说的是,“只有一步之遥,你不会错过它的。”这句话通常是在广告的时候会用到。(本句选自《小笨霖英语笔记》)
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

回复 #3 寄托天下 的帖子

為什么你總是用大寫字母呢? 有時候真的不想一個個轉換為想小寫字母來看,即使有助于記憶

The restaurant is in walking distance.

Just setps away, don't miss it.
弓鞋绣菊朝朝踏露蕊未开

圆扇画梅日日摇风花不落

TOP

That restaurant is in walking distance.
Just steps away, you can't miss it.
身若浮云心若风

TOP

THAT RESTAURANT IS IN WALKING DISTANCE.I REMEMBERED THE XIAOBENLIN'S NOTEBOOK IS SO SHARP IN THE GTERS,THE TW'S STUDENTS ABROAD HAD BEEN INVITED 2 THE TESINGHUA 2 HAVE THE ADDRESS.BINGO
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

TOP

Just steps away, you can't miss it.
行动未必带来快乐,但不行动就一定不快乐。
爱随心动,随心而行

TOP

返回列表