返回列表 发帖

【求助】大家推荐个翻译软件

希望有中英德翻译的 发音好点的 体积不是问题。 不要GOOGLE 在线的那种。

原帖由 Eillitrena 于 2008-1-2 13:40 发表 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif
价值一万三千八的英文专业翻译软件,适合吗?

我有盗版的,呵呵~不过只能英汉汉英~~~
穷人的经历,无尽的财富........

TOP

回复 13# 的帖子

寄托兄,你学那么多干嘛啊?你不是常对我说杂而不精不好嘛,我现在可是连德文都没碰了呢……
身若浮云心若风

TOP

回复 14# 的帖子

价值一万三千八的英文专业翻译软件,适合吗?
身若浮云心若风

TOP

雅信,不知道你用过没有?
穷人的经历,无尽的财富........

TOP

原帖由 Eillitrena 于 2008-1-1 18:26 发表 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif
发音的难办,最好还是自己拿下吧!德文的语音不算太难的。
中英德三合一的优秀翻译软件没见过,还是将就着杜登词典和其他的配合着用吧。



救救我的外文,葡萄!缺乏你的监督,我的西语都丢了好多了啊!
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

TOP

原帖由 285900537 于 2008-1-1 21:32 发表 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif
[glow=255,red,2]强烈推荐灵格斯词霸[/glow]


传说中的实在人啊..大哥,好人啊
anywhere anytime anyone anything just you

TOP

babylon一直找不到破解的

TOP

[glow=255,red,2]强烈推荐灵格斯词霸[/glow]
liuyis[AT]live.com

TOP

原帖由 Metaphysic.Qiu 于 2008-1-1 18:48 发表 http://bbs.ioage.com/cn/images/common/back.gif
有下过 声音系统不错的说 只不过破解有点复杂程度,某些方面比金山的还强的说。 但就如同习惯了WINDOWS 而不会去用UBUNTU一样。 人总是被自己所习惯。


我习惯于用ubuntu,那真实一种美妙的感觉
anywhere anytime anyone anything just you

TOP

回复 7# 的帖子

我习惯的恰恰就是babylon,哈哈~~
身若浮云心若风

TOP

有下过 声音系统不错的说 只不过破解有点复杂程度,某些方面比金山的还强的说。 但就如同习惯了WINDOWS 而不会去用UBUNTU一样。 人总是被自己所习惯。

TOP

返回列表