返回列表 发帖

每日学口语(7月26日)Don't try to tie me down with those conventions.

每日学口语(7月26日)Don't try to tie me down with those conventions.

Don't try to tie me down with those conventions.

别想用那些规矩绊住我。

---------------------------------------------------------------------------------------------------
  动词词组tie down,意思是“系住, 拴住, 束缚,限制”,即“constrain, confine, or limit”。

  名词convention在这句中的意思相当于custom,即“习俗,惯例,社会规范”,英文的解释是“A practice or procedure widely observed in a group, especially to facilitate social interaction”。比如,握手就是一种convention,可以说成是“the convention of shaking hands”
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

DONT TRY TO TIE ME DOWN WITH THOSE CONVENTIONS.SO,EVERYGUYS WISH HE OR SHE COULD GET THE FREEDOM FROM THE HEART,BUT MAYBE THEY SHOULD BE TIED DOWN BY THEMSELVES,SPECIAL ON THE SOUL.TIE DOWN,MEANS CONSTRAIN.I OFTEN CONFUSED WITH CONVERSATION OR CONSERVATION,DAMN IT.
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

TOP

Good night,EIILE!
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

TOP

返回列表