返回列表 发帖

每日学口语(8月10日)You stood us up again.

You stood us up again.

你又放我们鸽子了。

---------------------------------------------------------------------------------------------------
  在美国口语中,“放鸽子”最普遍的用法“stand sb. up”,英文的解释是“to fail to keep a date with.”。例如,你看到有人说好了要去约会, 却垂头丧气地回来了,你就可以问他,,“He stood you up?”(他放你鸽子了?)。放鸽子的另一个说法就是“no-show”。如果他放你鸽子,你就可以说,“He is a no-show.”(他爽约了。)(本句选自《小笨霖英语笔记》)。
  例句:
  If you are not present at the pre-arranged pick-up location when the service vehicle arrives, you will be considered a "No-Show".
  如果你在服务车辆到达时未出现在预先选定的位置,你将被认为“失约”。(合同用语)
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

JAJA,TODAY A GIRL STOOD ME UP AGAIN,DAMN IT!
掉到地上的食物  3秒内还能吃
掉到泥巴里的食物  3秒内还能吃
掉到煤堆里的食物  3秒内还能吃
掉到砒霜里的食物  3秒内还能吃
掉到氰化钾里的食物  3秒内还能吃
掉到马桶里面的食物    任何時候都不能吃

TOP

Aha, you are so lucky.

ok, you stood us up again.
身若浮云心若风

TOP

这里也开始学英语了?
(*^__^*) 嘻嘻……

TOP

COULD YOU TELL ME YOUR NAME PLEASE???
穷人的经历,无尽的财富........

TOP

返回列表